Haha! Er versteht mich doch? Ein Haar von einem Menschen,
vom Bart eines Sappeurs, oder eines Unteroffiziers,
oder eines Tambourmajors.
(Didn't you find a hair from a beard in your soup? Haha! Of course you understand me! A person's hair....from a sapper's beard...or an NCO....or a Drum Major).
Was der Kerl fuer ein Gesicht macht! Nun!
Wenn auch nicht grad in der Suppe,
aber wenn Er sich eilt
und um die Ecke laeuft, so kann Er vielleicht noch
auf einem Paar Lippen eins finden! Ein Haar naemlich!
(what a face the chap's making! Well...perhaps not exactly in your soup, but if you get a move on and run round the corner, you can probably find one on a pair of lips! A hair, I mean!)
The Drum Major was sung by Anthony Dean Griffey, with just the right combination of arrogance and 'macho-ness', erupting into the sad, poverty-stricken world of Marie, who succumbs to him without too much difficulty, as he represents at least a temporary escape from her miserable existence. Katarina Dalayman's soprano was more than equal to the demands of the role. (The graphic is just a photograph of Dalayman).
The faces of the singers were then seen out-of-focus behind the images.
I appreciated the idea - I think! - but after a while it just ended up looking like a wallpaper advertisement, not really adding to the effect of the semi-staged performance, which was in fact very effective on its own.